(প্রাক্তন সহকর্মী-বন্ধু অবসরপ্রাপ্ত অধ্যক্ষ প্রফেসর এম এ হাকিম প্রয়াতেষু )

বিয়ে যে করবি, পয়সা আছে?
- না!
তো? কেমনে হবে?
- আল্লাহ্‌য় দিবেন।
আহা রে আমার আল্লাওয়ালা!

অতঃপর সহকর্মীদের এঁর, ওঁর কাছ থেকে
কর্জ করে হাতে তুলে দিলি একটা অঙ্ক।
বিয়েটা হল স্বাচ্ছন্দ্যে,
যদিও ঋণমুক্ত হয়েছিলাম বছর খানেকের মধ্যেই
কিন্তু ভারমুক্ত হতে পেরেছিলাম কি?

হিসাব বিজ্ঞানের লোক বলেই হিসেবটা বুঝতে ভাল,
কিন্তু জীবনের হিসেব যে ফুরিয়ে যাবে চটজলদি
তা কভু জানতে কি?

সেদিন কথা বললাম -
বুঝলাম অবস্থা তেমন ভাল নয়,
কিন্তু এত তাড়াতাড়ি চলে যাবে,
জানতাম কি?

অনেক স্মৃতি-বিস্মৃতি জাগে আজ মনের কোণায়,
কিন্তু কে শুনবে বল?
তোর জীবন স্মৃতির কিঞ্চিৎ রেখেছি লিখে,
‘অনন্ত পিয়াসা’ কাব্য গ্রন্থে
‘অনুকরণীয় দৃষ্টান্ত’ নামে।
আজ তাই পাঠাচ্ছি অজানার ঠিকানায়,
অলিখিত খামে;
একবার পড়ে নিস
ভারমুক্ত করিস আমায়!

বার্মিংহাম, ইংল্যাণ্ড
১৪/১২/২০২৪

(To my ex-colleague-friend retired Principal Professor M A Hakim)

Do you have the money to get married?
- No!
So? How will it be?
- God will give it.
Oh my God-fearing man!

Then you borrowed money from colleagues
and handed over a sum of money to me.
The marriage took place comfortably,
Although I was debt-free within a year,
was I able to be free from your kindness debt?

Being a man of accountancy, you understood accounts better,
But would you know that the account of life will end so quickly?

That day I spoke -
I understood your health condition is not that good,
But you will leave so soon,
Did I know?

Many memories gather in the corners of mind today,
But who will listen to?
I have kept a little of your life memory,
In the poetry book ‘Ononto Piyasa’
Under the name ‘Onukoroniyo Drishtanto’.
Today, I am sending it to an unknown address,
in an unwritten envelope;
Read it once,
Free me from you kindness debt!

Birmingham, England
14/12/2024

‘Ononto Piyasa’ (infinite Thirst) is my 3rd published Poetry Book and the poem name is ‘Onukoroniyo Drishtanto’ (exemplary example).