হে জীবনস্বামী!
আমি তোমার আরাধনা করি,
পাপ ক্ষমা করে, জীবন আমার, আলোয় দাও ভরি।
প্রভু তোমার নাম স্মরণ করে,
তরণী মোর জীবন নদীর চরে,
মাঝনদীতে ঝড় তুফান এলে, তব নাম জপ করি।
হে প্রভু!
তোমার আরাধনা করি।
পাপ ক্ষমা করে জীবন আমার, আলোয় দাও ভরি।


ব্যথায় ভরা জীবন আমার,
নিভলো মোর দীপ, সকল আশার,
দেখাও আলো জীবনস্বামী, তোমার নাম তাই স্মরণ করি,
তোমার আরাধনা করি,
পাপ ক্ষমা করে জীবন আমার আলোয় দাও ভরি।
হে ঠাকুর!
তোমার আরাধনা করি।
মাঝনদীতে ঝড় তুফান এলে, তব নাম জপ করি।
হে দয়াল ঠাকুর!
তোমার আরাধনা করি,
দেখাও আলো জীবনস্বামী, তোমার নাম স্মরণ করি।


The Prayer
(English Translated Poem)


Oh Lord!
I worship you.
Forgiving my sins, give me the light of thou.
My new life begins by the name of you,
If  my life is in endanger, you save me and rescue
Oh Lord!
I worship you.
Oh  Jibanaswami!
Forgiving my sins, give me the light of thou.


The painful life of mine,
Oh God, give me light so that my life may shine.
In the Life river coming storm, rescue me by  name of you,
Oh Thakur!
I worship you,
My life boat  near the river,
Oh Lord! You are only of me for ever.
And so on, I worship you,
Only you.
I worship you.


প্রার্থনা
(অসমীয়া অনুবাদ কবিতা)


হে প্রভু!
তেঁওর পূজা করক,
মই মাত্র তেঁওক পূজক।
পাপ ক্ষমা করক, মোক জীৱনত আলো দিয়ক।
মই তেঁওর পূজা করিম।
ব্যথাভরা জীবনত মোর
নাহিক কভু সুখ।
নিয়ত সহ্য করিম কেৱল
জীৱনত মোর দুখ।
হে প্রভু!
মই তেঁওর পূজা করিম।
মোক দিয়ক সুখ জীৱনত, মই পূজা করিম।


হে ঠাকুর!
মই, তেঁওর পূজা করিম।
হে জগদীশ্বর!
মই, তেঁওর পূজা করিম।
পাপ ক্ষমা করক, মোক জীৱনত আলো দিয়ক।
হে প্রভু!
মই তেঁওর পূজা করিম।

হে প্রভু!
মোক দিয়ক সুখ জীবনত, মই পূজা করিম।
মই, তেঁওর পূজা করিম।
পাপ ক্ষমা করক, মোক জীবনত আলো দিয়ক।


प्रार्थना
(हिन्दी अनुवाद कविता)


हे प्रभु!
तेरा आराधना करुँ मै,
पाप क्षमा कर, जीवन मेरा आलोकमय करें।
हे जीवनस्वामी!
तेरा आराधना करुँ मैं।
तेरा नाम स्मरण कर,
जीवन मेरा तटिनी पर,
नदी किनारे आँधी तुफान आने पर, मुझे रक्षा करें,
हे जगदीश्वर!
तेरा आराधना करुँ मै,
पाप क्षमा कर, जीवन मेरा आलोकमय करें।


दुखदर्द भरा जीवन मेरा,
तुँ हि केवल मेरा सहारा,
तेरा नाम जीवन मेरा, सदैव रक्षा करें।
हे प्रभु!
मैं तेरा आराधना करुँ।
पाप क्षमा कर, जीवन मेरा आलोकमय करें।
हे मेरा जीवन ज्योति!
नदी किनारे आँधी तुफान आने पर, मुझे रक्षा करें ।
मैं तेरा आराधना करुँ।


ପ୍ରାର୍ଥନା
(ଓଡ଼ିଆ ଅନୁବାଦ କବିତା)


ମୁଁ ତୁମକ ପୁଜିବା,
ପାପ କ୍ଷମା କରି, ଜୀବନ ମୋର ଆଲୋକମୟ କରନ୍ତୁ।
ହେ ପ୍ରଭୁ!
ମୁଁ ତୁମକ ପୁଜିବା,
ତୁମର ନାମ ସ୍ମରଣ କରିବା,
ଜପି ଦିବାନିଶି ସୁଖ ପାଇବା,
ବିପଦ ଆପଦ କଭୁ ବା ଆସିଲେ, ରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ମୋ ପାଁଇ।
ହେ ଠାକୁର!
ମୋ ତୁମକ ପୁଜିବା,
ପାପ କ୍ଷମା କରି, ଜୀବନ ମୋର ଆଲୋକମୟ କରନ୍ତୁ।


ଯନ୍ତ୍ରଣା ଭରା ମୋ ଜୀବନ ରେ,
ନାହିଁ ସୁଖ ମୋ ଜୀବନରେ,
ରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ଦେ ଦେବପ୍ରିୟ ତବ ଜୟ ଜୟ କରନ୍ତୁ।
ପାପ କ୍ଷମା କରି ମୋ ଜୀବନରେ ଆଲୋକ ଦିୟନ୍ତୁ।
ହେ ଠାକୁର!
ମୋ ତୁମକ ପୁଜିବା,
ପାପ କ୍ଷମା କରି, ଜୀବନ ମୋର ଆଲୋକମୟ କରନ୍ତୁ।
ହେ ଜଗଦୀଶ୍ବର!
ମୋ ତୁମକ ପୁଜିବା।
ବିପଦ ଆପଦ କଭୁ ବା ଆସିଲେ, ରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ ମୋ ପାଁଇ।
ହେ ଜଗଦୀଶ୍ବର!
ମୋ ତୁମକ ପୁଜିବା।
ପାପ କ୍ଷମା କରି, ଜୀବନ ମୋର ଆଲୋକମୟ କରନ୍ତୁ।